Well, it's bound to give off emf. So we'll just have to scan everything. | อีเอมเอฟ น่าจะบอกได้นะ เราก็แค่สแกนมันทุกอย่างซะก็สิ้นเรื่อง |
People that are angry give off a different color than people that are sad. | คนที่โมโหให้สีที่แตกต่างกันมากกว่าคนที่โศกเศร้า |
To give off the appearance that I'm involved, known to exist, | เพื่อให้ได้ชื่อว่ามีส่วนร่วม ถูกต้องค่ะ |
Which will give off a steady stream of white noise. | ซึ่งจะช่วยป้องกันสัญญาณเสียงซ่าๆ |
Pulsars give off gamma radiation and x-rays As they rotate, | พลังงานแม่เหล็กที่ปล่อยคลื่นรังสีแกมม่า และรังสีเอ็กซ์ |
It's in the briefcase. It's coated with isotopes which give off a unique.. . | ภายในกระเป๋าถูกเคลือบด้วย ไอโซโทป ซึ่งให้ลักษณะพิเศษ.. |
I can tell. You give off this aura of untapped potential. | เธเธกเธกเธตเธเธฅเธดเนเธเธซเธญเธกเธเธตเนเธกเธตเธจเธฑเธเธขเธ เธฒเธ |
She's testing for energy. The right spell might give off heat. I got nothin'. | เธอกำลังทดสอบพลังงาน ร่ายมนต์ที่โดนอาจจะทำให้หายร้อนได้ ฉันไม่พบอะไรเลย |
It's hard to believe but Ziegevolk give off this sort of scent. | มันยากที่จะเชื่อ แต่ซีเกโวล์ค ปล่อยกลิ่นพวกนั้น |
We don't want to give off a bad vibe. | เราไม่ต้องการทำให้บรรยากาศมันแย่ลงไป |
Pulsars are rapidly-spinning neutron stars that give off regular bursts of radio waves. | ที่ให้ออกระเบิดปกติของคลื่นวิทยุ |
See, each of us is like a wi-fi hot spot, and our brains give off an invisible field of energy. | คือ... คนเราเหมือนจุดกระจายสัญญาณ สมองเราจะปล่อยสนามพลังที่มองไม่เห็น เห็นก้อนเมฆนี่มั๊ย |